메트로人 머니 산업 IT·과학 정치&정책 생활경제 사회 에듀&JOB 기획연재 오피니언 라이프 CEO와칭 플러스
글로벌 메트로신문
로그인
회원가입

    머니

  • 증권
  • 은행
  • 보험
  • 카드
  • 부동산
  • 경제일반

    산업

  • 재계
  • 자동차
  • 전기전자
  • 물류항공
  • 산업일반

    IT·과학

  • 인터넷
  • 게임
  • 방송통신
  • IT·과학일반

    사회

  • 지방행정
  • 국제
  • 사회일반

    플러스

  • 한줄뉴스
  • 포토
  • 영상
  • 운세/사주
문화>도서

[신간도서] 새 번역으로 만나는 프란츠 카프카의 '성'

창비/프란츠 카프카 지음·권혁준 옮김



프란츠 카프카의 마지막 소설인 '성'이 새로운 번역으로 출간됐다.

창비세계문학 42번으로 선보이는 '성'은 막스 브로트(Max Brod)가 편집한 초판 대신 카프카의 유고를 토대로 맬컴 패슬리(Malcolm Pasley)가 편집한 비평판을 저본으로 삼았다. 카프카의 작품을 꾸준히 번역해온 권혁준 인천대 교수가 번역을 맡았으며 카프카가 구상했던 결말과 개고 방향 등에 대한 충실한 주석과 해석을 담았다.

카프카는 생전에 '고독의 3부작'이라 불리는 세 편의 장편소설을 미완으로 남겼다. 이들 중에서도 '성'은 작가의 집필 의도와 구상이 온전히 반영된 동시에 미로 같은 세계를 그려 여러 가지 해석을 낳게 한 작품이다.

소설은 눈이 내린 늦은 밤, 한 남자가 성에 딸린 마을에 도착하면서 벌어지는 이야기를 그린다. 토지 측량사라 자처하는 K는 묵을 곳을 찾아 여관에 들어 사람들을 대면하게 되면서 어처구니없는 상황을 겪게 된다. 이때부터 한 주 동안 K가 성을 드나들며 성의 관청으로부터 자신의 업무 능력을 인정받고 마을 처녀와의 결혼을 통해 마을 공동체에 편입되기 위해 벌이는 절망적인 투쟁이 그려진다.

혹자는 '성'을 가부장적 권위이며 K의 투쟁을 가장의 권위에 대한 도전으로 본다. 정치적이고 사회적인 투쟁으로 이해해 20세기의 전체주의 체제의 권력구조를 그린 작품이자 현대 관료제에 대한 풍자로 바라보는 해석도 있다. 다양한 해석의 여지를 남겨 놓아 여전히 회자되고 있다는 점에서 카프카의 빼놓을 수 없는 대표작이다.
트위터 페이스북 카카오스토리 Copyright ⓒ 메트로신문 & metroseoul.co.kr